Balades Cosmiques
(Presque) toute l'actualité de la culture populaire.
The Flash - Le teaser
Peacemaker - Le trailer
Comte Zéro - La nouvelle traduction
Il est sorti hier en librairie. Comte Zéro fait suite à Neuromancien, déjà retraduit par Laurent Queyssi. Vous pouvez lire ma critique de celui-ci dans le dernier JdR Mag en kiosque, au passage. Comte Zéro est souvent considéré comme supérieur à son prédécesseur, qui reste pourtant la pierre angulaire de la SF cyberpunk. Et si vous vous demandez où les Polonais derrière Cyberpunk 2077 sont allés chercher l'idée du construct de Johnny Silverhand qui bouffe lentement la psyché de V, vous comprendrez vite à la lecture du roman. La couverture reste dans le même ton, et ça coute 22€, éd. Au Diable Vauvert. Pour la peine, un petit extrait.
2001 - L'Odyssée de l'Espace - La nouvelle traduction
Le chef-d'œuvre métaphysique d'Arthur C. Clarke se paye le luxe d'une nouvelle traduction chez Robert Laffont. Si vous n'avez jamais rien compris à la fin du film de Kubrick, rassurez-vous, elle est plus claire chez Clarke, et cette traduction de Gilles Goullet (celle de Michel Demuth date de 1968) est une excellente raison de découvrir ou redécouvrir un classique. Qui sommes-nous, d'où venons-nous, où allons-nous... Autant de réponses auxquelles répond 2001 en retraçant l'histoire de l'Humanité, de sa naissance à sa découverte des étoiles. Ca coûte 22€, c'est dans la collection Ailleurs & Demain.